Louisa

Nhà Văn Ký Hợp Đồng

29 Truyện của Louisa

After the Affair: Falling into a Billionaire's Arms

After the Affair: Falling into a Billionaire's Arms

Đang tiến hành ·
From first crush to wedding vows, George Capulet and I had been inseparable. But in our seventh year of marriage, he began an affair with his secretary.

On my birthday, he took her on vacation. On our anniversary, he brought her to our home and made love to her in our bed...

Heartbroken, I tricked him into signing divorce papers.

George remained unconcerned, convinced I would never leave him.

His deceptions continued until the day the divorce was finalized. I threw the papers in his face: "George Capulet, from this moment on, get out of my life!"

Only then did panic flood his eyes as he begged me to stay.

When his calls bombarded my phone later that night, it wasn't me who answered, but my new boyfriend Julian.

"Don't you know," Julian chuckled into the receiver, "that a proper ex-boyfriend should be as quiet as the dead?"

George seethed through gritted teeth: "Put her on the phone!"

"I'm afraid that's impossible."

Julian dropped a gentle kiss on my sleeping form nestled against him. "She's exhausted. She just fell asleep."
Después de la aventura: En brazos de un multimillonario

Después de la aventura: En brazos de un multimillonario

Đang tiến hành ·
Desde el primer flechazo hasta los votos matrimoniales, George Capulet y yo habíamos sido inseparables. Pero en nuestro séptimo año de matrimonio, él comenzó una aventura con su secretaria.

En mi cumpleaños, la llevó de vacaciones. En nuestro aniversario, la trajo a nuestra casa e hizo el amor con ella en nuestra cama...

Descorazonada, lo engañé para que firmara los papeles de divorcio.

George permaneció indiferente, convencido de que nunca lo dejaría.

Sus engaños continuaron hasta el día en que se finalizó el divorcio. Le lancé los papeles en la cara: —¡George Capulet, a partir de este momento, sal de mi vida!

Solo entonces el pánico inundó sus ojos mientras me suplicaba que me quedara.

Cuando sus llamadas bombardearon mi teléfono más tarde esa noche, no fui yo quien respondió, sino mi nuevo novio Julian.

—¿No sabes —rió Julian en el receptor— que un exnovio decente debería estar tan callado como los muertos?

George rechinó los dientes: —¡Ponla al teléfono!

—Me temo que eso es imposible.

Julian dejó un suave beso en mi forma dormida, acurrucada contra él. —Está agotada. Acaba de quedarse dormida.
CEO Windsor,Your Wife Wants Out

CEO Windsor,Your Wife Wants Out

Đang tiến hành ·
​"Should a Woman Give Up Her Career to Be a Housewife?" ​​

After seven years of marriage, my husband cheated—even the twins I nearly died giving birth to now sided with his mistress.

When I was diagnosed with cancer, they abandoned me while I was unconscious to celebrate with the other woman.

I had never seen my husband be so gentle, nor my twins so well-behaved—they seemed like a real family, while I was just an outsider watching their happiness.

In that moment, I regretted ever choosing marriage and motherhood over my ambitions.

So I left the divorce papers and returned to my lab.

Months later, my breakthroughs made headlines.

Only then did my husband and children realize what they'd lost.

"Darling, I was wrong—I can't live without you. Give me one more chance!" he begged.

"Mommy, we were stupid—you're our real family. Please forgive us!" the twins cried.
The CEO's Substitute Bride

The CEO's Substitute Bride

Đang tiến hành ·
I was found by my biological parents only to become a mobile blood bank for their adopted daughter Leila, expected to sacrifice myself to donate blood—even my heart—whenever she fell seriously ill...
My parents despised me, and my own brother drugged me, threatening my life to force me to marry a dying man as Leila's substitute.
Having lost all hope in my family, I signed a severance agreement, cutting all ties with them, and took a large sum of money for marriage investment.
What they didn’t know was that I was the mysterious Nobel Prize-winning doctor in medicine, possessing the world’s most advanced medical research technology...
Nach der Affäre: in die Arme eines Milliardärs fallen

Nach der Affäre: in die Arme eines Milliardärs fallen

Đang tiến hành ·
Von der ersten Verliebtheit bis zu den Hochzeitsgelübden waren George Capulet und ich unzertrennlich gewesen. Doch im siebten Jahr unserer Ehe begann er eine Affäre mit seiner Sekretärin.

An meinem Geburtstag nahm er sie mit in den Urlaub. An unserem Hochzeitstag brachte er sie in unser Zuhause und liebte sie in unserem Bett...

Mit gebrochenem Herzen trickste ich ihn dazu, die Scheidungspapiere zu unterschreiben.

George blieb unbeeindruckt, überzeugt davon, dass ich ihn nie verlassen würde.

Seine Täuschungen gingen weiter, bis der Tag der Scheidung kam. Ich warf ihm die Papiere ins Gesicht: „George Capulet, ab diesem Moment, verschwinde aus meinem Leben!“

Erst da flutete Panik seine Augen, als er mich anflehte, zu bleiben.

Als seine Anrufe später in der Nacht mein Telefon bombardierten, war es nicht ich, die antwortete, sondern mein neuer Freund Julian.

„Weißt du nicht,“ kicherte Julian ins Telefon, „dass ein richtiger Ex-Freund so still wie ein Toter sein sollte?“

George zischte durch zusammengebissene Zähne: „Gib sie mir ans Telefon!“

„Das ist leider unmöglich.“

Julian hauchte einen sanften Kuss auf meine schlafende Gestalt, die sich an ihn schmiegte. „Sie ist erschöpft. Sie ist gerade eingeschlafen.“
Zastępcza Narzeczona Prezesa

Zastępcza Narzeczona Prezesa

Đang tiến hành ·
Zostałam odnaleziona przez moich biologicznych rodziców tylko po to, by stać się mobilnym bankiem krwi dla ich adoptowanej córki Leili, oczekiwano ode mnie, że poświęcę się, oddając krew—nawet moje serce—za każdym razem, gdy poważnie zachorowała...
Moi rodzice mnie nienawidzili, a mój własny brat mnie odurzył, grożąc mi życiem, aby zmusić mnie do poślubienia umierającego mężczyzny jako zastępstwo za Leilę.
Straciwszy wszelką nadzieję w moją rodzinę, podpisałam umowę o zerwaniu wszelkich więzi z nimi i wzięłam dużą sumę pieniędzy na inwestycję w małżeństwo.
Czego nie wiedzieli, to że byłam tajemniczym laureatem Nagrody Nobla w dziedzinie medycyny, posiadającym najnowocześniejszą technologię badawczą na świecie...
CEO Windsor, Twoja Żona Chce Odejść

CEO Windsor, Twoja Żona Chce Odejść

Đang tiến hành ·
"Czy kobieta powinna porzucić karierę, aby zostać gospodynią domową?"

Po siedmiu latach małżeństwa mój mąż zdradził mnie – nawet bliźniaki, które prawie umarłam rodząc, teraz stanęły po stronie jego kochanki.

Kiedy zdiagnozowano u mnie raka, opuścili mnie, gdy byłam nieprzytomna, aby świętować z inną kobietą.

Nigdy nie widziałam mojego męża tak delikatnego, ani bliźniaków tak dobrze wychowanych – wyglądali jak prawdziwa rodzina, podczas gdy ja byłam tylko outsiderem obserwującym ich szczęście.

W tej chwili żałowałam, że kiedykolwiek wybrałam małżeństwo i macierzyństwo zamiast moich ambicji.

Zostawiłam więc papiery rozwodowe i wróciłam do mojego laboratorium.

Kilka miesięcy później moje przełomowe odkrycia trafiły na nagłówki gazet.

Dopiero wtedy mój mąż i dzieci zdali sobie sprawę, co stracili.

"Kochanie, pomyliłem się – nie mogę żyć bez ciebie. Daj mi jeszcze jedną szansę!" błagał.

"Mamo, byliśmy głupi – ty jesteś naszą prawdziwą rodziną. Proszę, wybacz nam!" płakali bliźniaki.
Depois do Caso: Caindo nos Braços de um Bilionário

Depois do Caso: Caindo nos Braços de um Bilionário

Đang tiến hành ·
Desde o primeiro amor até os votos de casamento, George Capulet e eu éramos inseparáveis. Mas, no nosso sétimo ano de casamento, ele começou um caso com sua secretária.

No meu aniversário, ele a levou de férias. No nosso aniversário de casamento, ele a trouxe para nossa casa e fez amor com ela na nossa cama...

De coração partido, eu o enganei para que assinasse os papéis do divórcio.

George permaneceu despreocupado, convencido de que eu nunca o deixaria.

Suas mentiras continuaram até o dia em que o divórcio foi finalizado. Joguei os papéis no rosto dele: "George Capulet, a partir deste momento, saia da minha vida!"

Só então o pânico inundou seus olhos enquanto ele implorava para eu ficar.

Quando suas ligações bombardearam meu telefone mais tarde naquela noite, não fui eu quem atendeu, mas meu novo namorado Julian.

"Você não sabe," Julian riu ao telefone, "que um ex-namorado decente deve ser tão quieto quanto um morto?"

George rangeu os dentes: "Coloque ela no telefone!"

"Receio que isso seja impossível."

Julian depositou um beijo gentil na minha forma adormecida aninhada contra ele. "Ela está exausta. Acabou de adormecer."
CEO Windsor, Karınız Ayrılmak İstiyor

CEO Windsor, Karınız Ayrılmak İstiyor

Đang tiến hành ·
​​"Bir Kadın Kariyerinden Vazgeçip Ev Hanımı Olmalı mı?"​​

Yedi yıllık evlilikten sonra, kocam beni aldattı—doğururken neredeyse öleceğim ikizler bile şimdi onun metresinin yanında yer aldı.

Kanser teşhisi konulduğunda, ben baygınken beni terk edip diğer kadınla kutlama yaptılar.

Kocamı hiç bu kadar nazik görmemiştim, ikizlerim de bu kadar uslu olmamıştı—gerçek bir aile gibi görünüyorlardı, ben ise onların mutluluğunu dışarıdan izleyen bir yabancıydım.

O anda, evliliği ve anneliği kariyerimin önüne koyduğum için pişman oldum.

Boşanma kağıtlarını bıraktım ve laboratuvarıma geri döndüm.

Aylar sonra, buluşlarım manşetlere çıktı.

Ancak o zaman kocam ve çocuklarım ne kaybettiklerini fark ettiler.

"Sevgilim, yanıldım—sensiz yaşayamam. Bana bir şans daha ver!" diye yalvardı kocam.

"Anne, aptallık ettik—gerçek ailemiz sensin. Lütfen bizi affet!" diye ağladı ikizler.
CEO Windsor, Sua Esposa Quer Sair

CEO Windsor, Sua Esposa Quer Sair

Đang tiến hành ·
"Deve uma Mulher Abandonar Sua Carreira para Ser Dona de Casa?"

Depois de sete anos de casamento, meu marido me traiu—até os gêmeos, pelos quais quase morri ao dar à luz, agora estavam do lado da amante dele.

Quando fui diagnosticada com câncer, eles me abandonaram enquanto eu estava inconsciente para celebrar com a outra mulher.

Nunca tinha visto meu marido ser tão gentil, nem meus gêmeos tão bem comportados—pareciam uma família de verdade, enquanto eu era apenas uma estranha assistindo à felicidade deles.

Naquele momento, me arrependi de ter escolhido o casamento e a maternidade em vez das minhas ambições.

Então, deixei os papéis do divórcio e voltei para meu laboratório.

Meses depois, minhas descobertas ganharam manchetes.

Só então meu marido e filhos perceberam o que haviam perdido.

"Querida, eu estava errado—não posso viver sem você. Me dê mais uma chance!" ele implorou.

"Mamãe, fomos estúpidos—você é nossa verdadeira família. Por favor, nos perdoe!" os gêmeos choraram.
หลังจากการนอกใจ: ตกลงสู่อ้อมแขนของมหาเศรษฐี

หลังจากการนอกใจ: ตกลงสู่อ้อมแขนของมหาเศรษฐี

Đang tiến hành ·
ตั้งแต่รักแรกพบจนถึงวันแต่งงาน จอร์จ คาปูเล็ตกับฉันเราไม่เคยห่างกันเลย แต่พอเข้าปีที่เจ็ดของการแต่งงาน เขาก็เริ่มนอกใจไปคบกับเลขานุการของตัวเอง

ในวันเกิดของฉัน เขาพาหล่อนไปเที่ยวพักผ่อน ในวันครบรอบแต่งงานของเรา เขากลับพาหล่อนมาที่บ้านและเสพสุขกันบนเตียงนอนของเรา...

ด้วยหัวใจที่แหลกสลาย ฉันจึงหลอกให้เขาเซ็นใบหย่า

จอร์จยังคงไม่ทุกข์ร้อน เพราะเขามั่นใจว่าฉันจะไม่มีวันทิ้งเขาไปไหน

การหลอกลวงของเขายังคงดำเนินต่อไปจนถึงวันที่การหย่ามีผลสมบูรณ์ ฉันปาเอกสารใส่หน้าเขาพลางประกาศกร้าว “จอร์จ คาปูเล็ต ตั้งแต่วินาทีนี้เป็นต้นไป ออกไปจากชีวิตของฉันซะ!”

เพิ่งจะตอนนั้นเองที่แววตาของเขาฉายแววตื่นตระหนกสุดขีดขณะที่เขาอ้อนวอนไม่ให้ฉันไป

เมื่อเขาโทรศัพท์เข้าเครื่องของฉันไม่หยุดในคืนนั้น คนที่รับสายกลับไม่ใช่ฉัน แต่เป็นจูเลียน แฟนคนใหม่ของฉันเอง

“คุณไม่รู้หรือไง” จูเลียนหัวเราะเบาๆ ใส่โทรศัพท์ “ว่าแฟนเก่าที่ดีน่ะ ควรจะสงบปากสงบคำให้เหมือนคนที่ตายไปแล้ว”

จอร์จเค้นเสียงลอดไรฟัน “ให้หล่อนมารับสายเดี๋ยวนี้!”

“เกรงว่าคงจะเป็นไปไม่ได้”

จูเลียนประทับจูบลงบนร่างของฉันที่กำลังหลับใหลและซุกซบอยู่กับเขาอย่างแผ่วเบา “เธอเหนื่อยมากน่ะ เพิ่งจะหลับไปเมื่อกี้นี้เอง”
ซีอีโอวินด์เซอร์, ภรรยาของคุณต้องการหย่า

ซีอีโอวินด์เซอร์, ภรรยาของคุณต้องการหย่า

Đang tiến hành ·
ผู้หญิงควรทิ้งอาชีพเพื่อมาเป็นแม่บ้านหรือไม่

หลังแต่งงานมาเจ็ดปี สามีของฉันนอกใจ—แม้กระทั่งลูกแฝดที่ฉันเกือบตายตอนคลอดก็ยังไปเข้าข้างเมียน้อยของเขา

ตอนที่ฉันถูกตรวจพบว่าเป็นมะเร็ง พวกเขากลับทิ้งฉันไปในขณะที่ฉันหมดสติเพื่อไปฉลองกับผู้หญิงคนนั้น

ฉันไม่เคยเห็นสามีอ่อนโยนขนาดนั้นมาก่อน และลูกแฝดก็ไม่เคยทำตัวดีขนาดนั้น—พวกเขาดูเหมือนครอบครัวที่แท้จริง ส่วนฉันเป็นแค่คนนอกที่ได้แต่มองดูความสุขของพวกเขา

ในวินาทีนั้น ฉันเสียใจที่เคยเลือกการแต่งงานและการเป็นแม่มากกว่าความทะเยอทะยานของตัวเอง

ฉันจึงทิ้งใบหย่าไว้แล้วกลับไปที่ห้องทดลองของฉัน

หลายเดือนต่อมา ผลงานการค้นพบครั้งสำคัญของฉันก็กลายเป็นข่าวใหญ่

ตอนนั้นเองที่สามีและลูกๆ ของฉันเพิ่งจะตระหนักได้ว่าพวกเขาได้สูญเสียอะไรไป

“ที่รัก ผมผิดไปแล้ว ผมอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ ให้โอกาสผมอีกสักครั้งเถอะนะ!” เขาอ้อนวอน

“แม่คะ พวกหนูโง่เอง แม่คือครอบครัวที่แท้จริงของพวกเรา ได้โปรดยกโทษให้พวกหนูด้วยนะคะ!” ลูกแฝดร้องไห้
La Sposa Sostituta del CEO

La Sposa Sostituta del CEO

Đang tiến hành ·
Sono stata ritrovata dai miei genitori biologici solo per diventare una banca del sangue mobile per la loro figlia adottiva Leila, aspettandomi di sacrificarmi per donare sangue—persino il mio cuore—ogni volta che si ammalava gravemente...
I miei genitori mi disprezzavano, e mio fratello mi drogava, minacciando la mia vita per costringermi a sposare un uomo morente come sostituta di Leila.
Avendo perso ogni speranza nella mia famiglia, ho firmato un accordo di separazione, tagliando tutti i legami con loro, e ho preso una somma considerevole di denaro come investimento per il matrimonio.
Quello che non sapevano era che ero la misteriosa dottoressa vincitrice del Premio Nobel in medicina, possedendo la tecnologia di ricerca medica più avanzata al mondo...
CEO'nun Yerine Geçen Gelin

CEO'nun Yerine Geçen Gelin

Đang tiến hành ·
Biyolojik ailem beni bulduğunda, evlatlık kızları Leila için adeta mobil bir kan bankası olmamı beklediler. Ne zaman ciddi bir şekilde hastalansa, kanımı hatta kalbimi bağışlamam gerektiğini söylediler...
Ailem benden nefret ediyordu ve kendi kardeşim beni uyuşturup, Leila'nın yerine ölmekte olan bir adamla evlenmeye zorlamak için hayatımı tehdit etti.
Ailemden tüm umudumu kaybettikten sonra, tüm bağlarımı koparan bir anlaşma imzaladım ve evlilik yatırımı için büyük bir miktar para aldım.
Bilmedikleri şey ise, ben dünyanın en ileri tıbbi araştırma teknolojisine sahip, Nobel Ödüllü gizemli bir doktordum...
A Noiva Substituta do CEO

A Noiva Substituta do CEO

Đang tiến hành ·
Fui encontrada pelos meus pais biológicos apenas para me tornar um banco de sangue móvel para a filha adotiva deles, Leila, esperando que eu me sacrificasse para doar sangue—até mesmo meu coração—sempre que ela ficasse gravemente doente...
Meus pais me desprezavam, e meu próprio irmão me drogou, ameaçando minha vida para me forçar a casar com um homem moribundo como substituta de Leila.
Tendo perdido toda a esperança na minha família, assinei um acordo de rompimento, cortando todos os laços com eles, e peguei uma grande soma de dinheiro como investimento para o casamento.
O que eles não sabiam era que eu era a misteriosa médica vencedora do Prêmio Nobel, possuindo a tecnologia de pesquisa médica mais avançada do mundo...
Po Romansie: W Ramionach Miliardera

Po Romansie: W Ramionach Miliardera

Đang tiến hành ·
Od pierwszego zauroczenia do przysięgi małżeńskiej, George Capulet i ja byliśmy nierozłączni. Ale w naszym siódmym roku małżeństwa, on zaczął romansować ze swoją sekretarką.

W moje urodziny zabrał ją na wakacje. Na naszą rocznicę przyprowadził ją do naszego domu i kochał się z nią w naszym łóżku...

Zrozpaczona, podstępem zmusiłam go do podpisania papierów rozwodowych.

George pozostał obojętny, przekonany, że nigdy go nie opuszczę.

Jego oszustwa trwały aż do dnia, kiedy rozwód został sfinalizowany. Rzuciłam mu papiery w twarz: "George Capulet, od tej chwili wynoś się z mojego życia!"

Dopiero wtedy panika zalała jego oczy, gdy błagał mnie, żebym została.

Kiedy jego telefony zalały mój telefon później tej nocy, to nie ja odebrałam, ale mój nowy chłopak Julian.

"Nie wiesz," zaśmiał się Julian do słuchawki, "że porządny były chłopak powinien być cichy jak grób?"

George zgrzytał zębami: "Daj mi ją do telefonu!"

"Obawiam się, że to niemożliwe."

Julian delikatnie pocałował moje śpiące ciało wtulone w niego. "Jest wykończona. Właśnie zasnęła."
Dopo la Relazione: Cadere tra le Braccia di un Miliardario

Dopo la Relazione: Cadere tra le Braccia di un Miliardario

Đang tiến hành ·
Dalla prima cotta ai voti nuziali, George Capulet ed io eravamo stati inseparabili. Ma nel nostro settimo anno di matrimonio, iniziò una relazione con la sua segretaria.

Il giorno del mio compleanno, la portò in vacanza. Nel nostro anniversario, la portò a casa nostra e fece l'amore con lei nel nostro letto...

Con il cuore spezzato, lo ingannai facendogli firmare le carte del divorzio.

George rimase indifferente, convinto che non lo avrei mai lasciato.

Le sue bugie continuarono fino al giorno in cui il divorzio fu finalizzato. Gli lanciai le carte in faccia: "George Capulet, da questo momento, esci dalla mia vita!"

Solo allora il panico inondò i suoi occhi mentre mi implorava di restare.

Quando le sue chiamate bombardarono il mio telefono quella notte, non fui io a rispondere, ma il mio nuovo fidanzato Julian.

"Non lo sai," ridacchiò Julian nella cornetta, "che un vero ex fidanzato dovrebbe essere silenzioso come un morto?"

George sibilò tra i denti stretti: "Passamela al telefono!"

"Temo che sia impossibile."

Julian posò un bacio gentile sulla mia forma addormentata accoccolata contro di lui. "È esausta. Si è appena addormentata."
die Ersatzbraut des CEO

die Ersatzbraut des CEO

Đang tiến hành ·
Ich wurde von meinen leiblichen Eltern gefunden, nur um ein mobiles Blutbank für ihre adoptierte Tochter Leila zu werden, von mir wurde erwartet, dass ich mich opfere, um Blut zu spenden – sogar mein Herz – wann immer sie schwer krank wurde...
Meine Eltern verachteten mich, und mein eigener Bruder betäubte mich, bedrohte mein Leben, um mich zu zwingen, einen sterbenden Mann als Leilas Ersatz zu heiraten.
Nachdem ich alle Hoffnung in meine Familie verloren hatte, unterschrieb ich eine Trennungsvereinbarung, schnitt alle Verbindungen zu ihnen ab und nahm eine große Summe Geld für die Heiratsinvestition.
Was sie nicht wussten, war, dass ich der mysteriöse Nobelpreisträger in Medizin war, der über die weltweit fortschrittlichste medizinische Forschungstechnologie verfügte...
La Novia Sustituta del CEO

La Novia Sustituta del CEO

Đang tiến hành ·
Me encontraron mis padres biológicos solo para convertirme en un banco de sangre móvil para su hija adoptiva Leila, esperando que me sacrificara para donar sangre—hasta mi corazón—cada vez que ella se enfermaba gravemente...

Mis padres me despreciaban, y mi propio hermano me drogó, amenazando mi vida para obligarme a casarme con un hombre moribundo como sustituta de Leila.

Habiendo perdido toda esperanza en mi familia, firmé un acuerdo de ruptura, cortando todos los lazos con ellos, y tomé una gran suma de dinero para invertir en el matrimonio.

Lo que ellos no sabían era que yo era la misteriosa doctora ganadora del Premio Nobel en medicina, poseedora de la tecnología de investigación médica más avanzada del mundo...
CEO Windsor, deine Frau will raus

CEO Windsor, deine Frau will raus

Đang tiến hành ·
„Sollte eine Frau ihre Karriere aufgeben, um Hausfrau zu werden?“

Nach sieben Jahren Ehe hat mein Mann mich betrogen – selbst die Zwillinge, die ich unter Lebensgefahr zur Welt gebracht habe, hielten jetzt zur Geliebten meines Mannes.

Als bei mir Krebs diagnostiziert wurde, ließen sie mich bewusstlos zurück, um mit der anderen Frau zu feiern.

Ich hatte meinen Mann noch nie so sanft erlebt, und meine Zwillinge waren so wohlerzogen – sie wirkten wie eine richtige Familie, während ich nur eine Außenstehende war, die ihrem Glück zusah.

In diesem Moment bereute ich es, jemals die Ehe und Mutterschaft meinen beruflichen Ambitionen vorgezogen zu haben.

Also ließ ich die Scheidungspapiere da und kehrte ins Labor zurück.

Monate später machten meine Durchbrüche Schlagzeilen.

Erst dann erkannten mein Mann und meine Kinder, was sie verloren hatten.

„Liebling, ich habe einen Fehler gemacht – ich kann nicht ohne dich leben. Gib mir noch eine Chance!“, flehte er.

„Mama, wir waren dumm – du bist unsere echte Familie. Bitte vergib uns!“, riefen die Zwillinge.
Aldatmadan Sonra: Bir Milyarderin Kollarına Düşmek

Aldatmadan Sonra: Bir Milyarderin Kollarına Düşmek

Đang tiến hành ·
İlk aşkımdan düğün yeminlerine kadar, George Capulet ve ben ayrılmazdık. Ama evliliğimizin yedinci yılında, sekreteriyle bir ilişkiye başladı.

Doğum günümde, onu tatile götürdü. Yıldönümümüzde, onu evimize getirdi ve yatağımızda onunla sevişti...

Kalbim kırılmıştı, onu boşanma belgelerini imzalaması için kandırdım.

George kaygısızdı, beni asla terk etmeyeceğime inanıyordu.

Aldatmaları, boşanma kesinleşene kadar devam etti. Belgeleri yüzüne fırlattım: "George Capulet, bu andan itibaren hayatımdan çık!"

Ancak o zaman gözlerinde panik belirdi ve kalmam için yalvardı.

O gece telefonum sürekli çaldı, ama cevaplayan ben değildim, yeni sevgilim Julian'dı.

"Bilmez misin," Julian telefonda gülerek, "eski sevgili dediğin ölü gibi sessiz olmalıdır?"

George dişlerini sıkarak öfkeyle: "Onu telefona ver!"

"Maalesef bu imkansız."

Julian, yanına sokulmuş uyuyan halime nazik bir öpücük kondurdu. "Yorgun, yeni uykuya daldı."
La Mariée de Substitution du PDG

La Mariée de Substitution du PDG

Đang tiến hành ·
Mes parents biologiques m'ont retrouvée uniquement pour faire de moi une banque de sang mobile pour leur fille adoptive Leila, m'attendant à me sacrifier pour lui donner du sang—même mon cœur—chaque fois qu'elle tombait gravement malade...
Mes parents me méprisaient, et mon propre frère m'a droguée, menaçant ma vie pour me forcer à épouser un homme mourant en tant que substitut de Leila.
Ayant perdu tout espoir en ma famille, j'ai signé un accord de rupture, coupant tous les liens avec eux, et j'ai pris une grosse somme d'argent pour investir dans le mariage.
Ce qu'ils ne savaient pas, c'est que j'étais le mystérieux médecin lauréat du prix Nobel, possédant la technologie de recherche médicale la plus avancée au monde...
Après l'Affaire : Tomber dans les Bras d'un Milliardaire

Après l'Affaire : Tomber dans les Bras d'un Milliardaire

Đang tiến hành ·
De mon premier béguin aux vœux de mariage, George Capulet et moi avions été inséparables. Mais à notre septième année de mariage, il a commencé une liaison avec sa secrétaire.

Le jour de mon anniversaire, il l'a emmenée en vacances. Le jour de notre anniversaire de mariage, il l'a amenée chez nous et a fait l'amour avec elle dans notre lit...

Le cœur brisé, je l'ai piégé pour qu'il signe les papiers du divorce.

George restait indifférent, convaincu que je ne le quitterais jamais.

Ses tromperies ont continué jusqu'au jour où le divorce a été finalisé. Je lui ai jeté les papiers au visage : "George Capulet, à partir de ce moment, sors de ma vie !"

Ce n'est qu'alors que la panique a envahi ses yeux et qu'il m'a suppliée de rester.

Quand ses appels ont bombardé mon téléphone plus tard cette nuit-là, ce n'était pas moi qui ai répondu, mais mon nouveau petit ami, Julian.

"Ne sais-tu pas," Julian a gloussé dans le combiné, "qu'un ex-petit ami digne de ce nom devrait être aussi silencieux qu'un mort ?"

George a grondé entre ses dents serrées : "Passe-la moi !"

"Je crains que ce soit impossible."

Julian a déposé un doux baiser sur ma forme endormie blottie contre lui. "Elle est épuisée. Elle vient de s'endormir."
เจ้าสาวแทนของซีอีโอ

เจ้าสาวแทนของซีอีโอ

Đang tiến hành ·
พ่อแม่ผู้ให้กำเนิดตามหาฉันจนเจอ เพียงเพื่อให้ฉันกลายเป็นธนาคารเลือดเคลื่อนที่ให้ไลลา ลูกสาวบุญธรรมของพวกเขา ฉันถูกคาดหวังให้สละได้ทุกอย่างเพื่อบริจาคเลือด—กระทั่งหัวใจของฉัน—ทุกครั้งที่เธอล้มป่วยอาการสาหัส...

พ่อแม่รังเกียจฉัน ส่วนพี่ชายแท้ๆ ก็วางยาและขู่เอาชีวิตเพื่อบังคับให้ฉันแต่งงานกับผู้ชายที่กำลังจะตายแทนไลลา

เมื่อสิ้นหวังกับครอบครัวโดยสิ้นเชิง ฉันจึงเซ็นเอกสารตัดขาดความสัมพันธ์กับพวกเขาทั้งหมด และรับเงินก้อนโตมาเป็นค่าตอบแทนในการแต่งงานครั้งนี้

สิ่งที่พวกเขาไม่รู้ก็คือ แท้จริงแล้วฉันคือแพทย์ลึกลับเจ้าของรางวัลโนเบลสาขาการแพทย์ ผู้ครอบครองเทคโนโลยีการวิจัยทางการแพทย์ที่ล้ำสมัยที่สุดในโลก...
PDG Windsor, Votre Femme Veut Partir

PDG Windsor, Votre Femme Veut Partir

Đang tiến hành ·
"Une femme devrait-elle abandonner sa carrière pour devenir femme au foyer ?"

Après sept ans de mariage, mon mari m'a trompée—même les jumeaux pour lesquels j'ai failli mourir en accouchant ont pris le parti de sa maîtresse.

Quand on m'a diagnostiqué un cancer, ils m'ont abandonnée pendant que j'étais inconsciente pour aller fêter avec l'autre femme.

Je n'avais jamais vu mon mari être aussi doux, ni mes jumeaux aussi sages—ils semblaient être une vraie famille, tandis que moi, je n'étais qu'une spectatrice de leur bonheur.

À ce moment-là, j'ai regretté d'avoir choisi le mariage et la maternité au détriment de mes ambitions.

Alors j'ai laissé les papiers du divorce et je suis retournée à mon laboratoire.

Quelques mois plus tard, mes découvertes faisaient les gros titres.

Ce n'est qu'alors que mon mari et mes enfants ont réalisé ce qu'ils avaient perdu.

"Chérie, j'ai eu tort—je ne peux pas vivre sans toi. Donne-moi une autre chance !" suppliait-il.

"Maman, nous avons été stupides—tu es notre vraie famille. Pardonne-nous, s'il te plaît !" pleuraient les jumeaux.
CEO Windsor, Tu Esposa Quiere Salir

CEO Windsor, Tu Esposa Quiere Salir

Đang tiến hành ·
—¿Debe una mujer renunciar a su carrera para ser ama de casa?

Después de siete años de matrimonio, mi esposo me engañó—hasta los gemelos por los que casi muero al dar a luz ahora estaban de lado de su amante.

Cuando me diagnosticaron cáncer, me abandonaron mientras estaba inconsciente para celebrar con la otra mujer.

Nunca había visto a mi esposo ser tan gentil, ni a mis gemelos tan bien portados—parecían una familia real, mientras yo solo era una espectadora de su felicidad.

En ese momento, me arrepentí de haber elegido el matrimonio y la maternidad sobre mis ambiciones.

Así que dejé los papeles del divorcio y volví a mi laboratorio.

Meses después, mis descubrimientos fueron noticia.

Solo entonces mi esposo y mis hijos se dieron cuenta de lo que habían perdido.

—Cariño, me equivoqué—no puedo vivir sin ti. Dame una oportunidad más—suplicó.

—Mamá, fuimos tontos—tú eres nuestra verdadera familia. Por favor, perdónanos—lloraron los gemelos.
CEO Windsor, tua moglie vuole uscire

CEO Windsor, tua moglie vuole uscire

Đang tiến hành ·
"Dovrebbe una donna rinunciare alla carriera per fare la casalinga?"

Dopo sette anni di matrimonio, mio marito mi tradì—persino i gemelli, per i quali quasi morii dando alla luce, ora stavano dalla parte della sua amante.

Quando mi fu diagnosticato il cancro, mi abbandonarono mentre ero incosciente per festeggiare con l'altra donna.

Non avevo mai visto mio marito essere così gentile, né i miei gemelli così ben educati—sembravano una vera famiglia, mentre io ero solo un'estranea che osservava la loro felicità.

In quel momento, mi pentii di aver scelto il matrimonio e la maternità al posto delle mie ambizioni.

Così lasciai i documenti del divorzio e tornai al mio laboratorio.

Mesi dopo, le mie scoperte fecero notizia.

Solo allora mio marito e i miei figli si resero conto di ciò che avevano perso.

"Cara, ho sbagliato—non posso vivere senza di te. Dammi un'altra possibilità!" implorò.

"Mamma, siamo stati stupidi—sei tu la nostra vera famiglia. Perdonaci, per favore!" piangevano i gemelli.
The Single Mom's Revenge

The Single Mom's Revenge

Đang tiến hành ·
"Lisbeth, you'd better agree to this divorce quickly! Otherwise, I'll make these photos public and let all your fans see how their beloved star with millions of followers was once molested by an old man!"

"What?" Lisbeth Whitaker looked up in shock, unable to believe what she was hearing.

This was her husband of five years, who had cheated on her with the female caregiver she'd hired to look after him.

Now he was resorting to blackmail to force her into a divorce so he could make room for his mistress!

Popular Tags

thêm
Đưa bạn vào thế giới giả tưởng.

Tải xuống ứng dụng AnyStories để khám phá thêm nhiều câu chuyện giả tưởng.

Download App